Sir Vivor
Well-Known Member
Has anyone seen this in a commercial book? Did it work for you, as a reader?
I'm playing with the idea of having some characters speak non-English in short bits of dialogue. I can think of a few ways to offer the translation to the reader.. just wondering whether this approach exists out there..?
I'm playing with the idea of having some characters speak non-English in short bits of dialogue. I can think of a few ways to offer the translation to the reader.. just wondering whether this approach exists out there..?