Hi again, everyone. I'm unsure about where to put the adjective "mercilessly" in the following sentence or if I should restructure the entire sentence itself, as it sounds kind of weird to me. I've included the preceding sentence for a better understanding of the context:
Alternative 1:
The pained cries of grief and silent sniffles of suffering seemed deafening to Ryn. They made apparent the girl had witnessed someone dear to her being mercilessly ripped out of her life.
Alternative 2:
They made apparent the girl had witnessed someone dear to her being ripped mercilessly out of her life.
Alternative 3:
They made apparent the girl had witnessed someone dear to her being ripped out of her life mercilessly.
I'm also wondering if the tense is used correctly. She had witnessed something before at that point in the past, so 'to witness' is in the past perfect tense. But is there a name for the tense used for 'to rip out'? She had witnessed someone being ripped out of her life.
Alternative 1:
The pained cries of grief and silent sniffles of suffering seemed deafening to Ryn. They made apparent the girl had witnessed someone dear to her being mercilessly ripped out of her life.
Alternative 2:
They made apparent the girl had witnessed someone dear to her being ripped mercilessly out of her life.
Alternative 3:
They made apparent the girl had witnessed someone dear to her being ripped out of her life mercilessly.
I'm also wondering if the tense is used correctly. She had witnessed something before at that point in the past, so 'to witness' is in the past perfect tense. But is there a name for the tense used for 'to rip out'? She had witnessed someone being ripped out of her life.