To Belgium, Thanks for all the memories, love Zaphod

The original manuscript of the Guide had "f**k", not "Belgium" - it was changed before the first American edition because it might have offended readers in the USA, and lost sales.
Thank you for that. As an avid fan of the whole series, but particularly the first three, I was completely confused by the Belgian references. Living in Australia and New Zealand, I read the English versions and heard the radio play and narry a Belgian, bloated or otherwise, in sight.
And Stenevor, too true. One of the few books to make me laugh out loud on public transport.
 
As a complete side-track, don't you just love the context sensitive ads by Google. They want visitors to this thread to travel to Brussels or to buy waffles. I am just sorry nobody wants me to buy sprouts :)
 

Similar threads


Back
Top