Really? We used to have cache boxes at work to keep notes safe. They were cache boxes with a acute accent but they had cash inside them. Are you sure that isn't American English? I just checked online, but they are all american dictionary websites which say it is cash unless it is written cachet. I've never heard of a cachet before.No, there's no acute accent. It's pronounced "cash". (Did they really pronounce it "case"? That's just weird.)
Edit: I found this and I've obviously been saying it all wrong according to an American professor of English (if that isn't an oxymoron itself.)
“Cache” comes from the French verb cacher, meaning “to hide,” and in English is pronounced exactly like the word “cash.” But reporters speaking of a cache (hidden hoard) of weapons or drugs often mispronounce it to sound like cachet—“ca-SHAY” —a word with a very different meaning: originally a seal affixed to a document, now a quality attributed to anything with authority or prestige. Rolex watches have cachet.
Last edited: