Hey, Lafayette. Good to see you're working to improve this. I've written up some thoughts on your opening two paragraphs. I think this entire piece needs tightening, and maybe the thoughts I express on your opening will show what I mean. As an aside, there are some punctutaion errors throughout, that you should consider; as an example:
“That I can see, mage, lisped the tall man.
You've forgotten a quotation mark; this should be:
“That I can see, mage," lisped the tall man.
~
I am really picky, so don't mind that, please... I'm not trying to be critical in a negative way, but I hoped writing my thoughts might show you what some readers could be confused by, with the way this excerpt is written. Also, I am long-winded, sorry:
Here are some thoughts on your first two paragraphs (just my observations, and they can be easily ignored):
Your opening:
In a room with deep, looming massive shadows, two men, one tall, one short, leered with blood-shot eyes at the images of a hoverball. The figures swirled and splashed and then evaporated into nothingness.
“Damn it! Damn it! What ‘as happened to the images, wizard?” roared the standing white-haired man, throwing a half empty whiskey bottle at the hoverball, thus breaking its glass-like shell. “I don’t shee anything, including that beer guzzling bitch.”
First, there are three adjectives back to back to back to modify the word 'shadows', in the first sentence. 'Massive' seems unnecessary here, I'd delete it.
Or perhaps delete deep…. 'massive, looming shadows'.
(Also, do we know, from earlier scenes, what this room is? Or is it described in detail soon, in the story? Otherwise, I'd wonder why they're in this room specifically. And why a room is evidently so large as to allow deep, looming massive shadows. Deep shadows, okay… looming, perhaps, but deep, massive, looming shadows makes me guess they're in some exceptionally high, wide room in, say, a castle. Is there significance to their being in this huge room?)
~
In the first 14 words of paragraph one, there are five commas (because of adjectives - and there should be a sixth, as written, after 'looming'). How about this:
In a room with deep, massive shadows, two men - one tall, one short - leered with blood-shot eyes at the images of a hoverball.
(Also, I'd make 'blood-shot' 'bloodshot').
~
I'm not sure if 'leered' is the best word here. Are the two men looking at this tableau in a lascivious way, or are they glancing sidelong at the scene? If not, perhaps 'glared', or something similar?
~
RE: this sentence:
The figures swirled and splashed and then evaporated into nothingness.
There's something here that seems confusing to me, on the surface.
There are three subjects/nouns in the first sentence - shadows, men, hoverball. I don't know what hoverball is, and I wonder if your readers would know by now what hoverball is? If not, then I am confused as to what figures, exactly, swirled and splashed and then evaporated into nothingness.
Are there figures in the looming shadows that whirled and evaporated? Did the two men evaporate (are they maybe projected into this room)? Is hoverball a game that involves people competing against each other, and if so, is it the figures of these competitors that swirled, and then evaporated? From this sample, since you mention 'a hoverball' instead of, say, 'a hoverball match', I might assume that you are talking about just the image of a type of ball, as though you might have said, 'a basketball'. If someone said 'here's an image of a basketball' I wouldn't expect to see a group of people competing in a basketball game, just the basketball itself… or from your paragraph here, just the hoverball, itself. I hope you see what I mean. What are the figures, here?
edit - or is a hoverball a dance? I hope your readers know by this point in the book, otherwise it's confusing.
~
… roared the standing white-haired man…
I'm not sure why it's necessary to mention that this person is standing. I think we'd never wonder whether the person was standing if it wasn't mentioned - we'd just assume it. And now that you've made the point of mentioning that one of your two characters is standing, I'd expect to find out very soon that the other person is kneeling or sitting, or collapsed onto the earth. But if you decide to keep 'standing', there should be a comma immediately after it.
~
'a half empty whiskey bottle'
I'd add a hyphen in here:
'a half-empty whiskey bottle'
~
…throwing a half-empty whiskey bottle at the hoverball, thus breaking its glass-like shell.
Okay, we now find out that the hoverball has a glass shell. A few things, then. You mentioned above 'the images of a hoverball'. An image, to me, would be like a projection, an insubstantial rendering of an object. But if the two men in the room are seeing only an image of a hoverball, as stated, how is one able to hit this image (so again if it's a projection, not a physical reality) with a bottle, and break its glass shell? Or are the images mentioned in that first paragraph not the hoverball's images, but rather the shadows - are there images in the shadows that swirl and evaporate? I guess I'm saying that I don't see how the specific details mentioned in the first paragraph connect properly to the actions in the second paragraph.
And again, in that first paragrpah, you go from 'the images of a hoverball', to 'The figures swirled'. I honestly still don't know what the figures are that are swirling… I wouldn't consider a hoverball to also be a figure… a figure is usually a person, in such phrasing. Honestly, I am not trying to be difficult, but - just my personal opinion, others might disagree - I think you need to have a tighter connection between the descriptions in the first paragraph and references made in the later ones.
Okay, I guess that's it. I was confused a bit by the opening, and I'd be worried others might be, too. Maybe it's just me. But I'd think there needs to be a flow here so that your readers aren't distracted by possible logical errors, or typos, or excessive use of asjectives, etc. I hope something I said might be useful, CC