@VRlass, I will never speak or write Polish as well as you can write British English, with or without the aid of proofreader software. All Hail King VRlass!
Cocoa is just about one of the most idiosyncratic spellings (of short words) ever in BE, and correct spelling is one of the main stumbling blocks in learning it. As for pronouncing anything based on similar looking words, there’s a hollow reed if ever I saw one! Try pronouncing ‘ough’ the same way with these words:
rough (ruff)
tough (tuff) (how nice, that one is the same! But not for long…)
trough (troff)
through (threw)
thorough (thuh-ruh)
I volunteered for a couple of years at a place helping immigrants and refugees learn English, so I’ve seen my language from the other side. It’s a nightmare! I will never forget how angry one student got when I told her that “yacht” is pronounced “yot”. She seemed to blame me personally!
Cocoa is just about one of the most idiosyncratic spellings (of short words) ever in BE, and correct spelling is one of the main stumbling blocks in learning it. As for pronouncing anything based on similar looking words, there’s a hollow reed if ever I saw one! Try pronouncing ‘ough’ the same way with these words:
rough (ruff)
tough (tuff) (how nice, that one is the same! But not for long…)
trough (troff)
through (threw)
thorough (thuh-ruh)
I volunteered for a couple of years at a place helping immigrants and refugees learn English, so I’ve seen my language from the other side. It’s a nightmare! I will never forget how angry one student got when I told her that “yacht” is pronounced “yot”. She seemed to blame me personally!