The pronunciation of "pseudo"?

People who are dyslexic or not very well educated or children switch words like this around quite a lot. My youngest still says "aminal"...
I thought "foliage" was pronounced "foilage" until I was 8 or 9. However, "foliage" probably didn't come up in grade school all that often.
 
Leftenant is obviously correct.
 
RX, unsure if you're being silly, but I was referring to the pronunciation rather than the spelling (which is the same).
 
I was being silly, but it seemed more joyful to leave it ambiguous.
 
However, "foliage" probably didn't come up in grade school all that often.
One would hope not! Wouldn't it take years (decades?) of not cleaning the floors to allow that to happen...?
 
I am sure many British place names have been designed to confuse and confuddle Johnny foreigner ;) - particularly with pronunciation - in case he tries to invade.

I mean, just take a simple example like Worcester. Who'd know, not ever having heard the town name, that the 'orce' bit should be pronounced 'oo'?
 
I am sure many British place names have been designed to confuse and confuddle Johnny foreigner ;) - particularly with pronunciation - in case he tries to invade.

I mean, just take a simple example like Worcester. Who'd know, not ever having heard the town name, that the 'orce' bit should be pronounced 'oo'?
Not to mention Bicester, Cirencester, Chester, Towcester, and then you have Woughton and Loughton, and anyone who has lived in Oxford will tell you the right way to pronounce Magdalene.
 
Oh, to hear tourists in NE Scotland attempt Craigellachie.

And, for the record, I pronounce schedule with a with an aspirated ch after the s. As one is supposed to. :p
 
Alex, that's southern pronunciation. Wouldn't get that in Yorkshire.

Venusian, I agree. Operation Confuse Johnny Foreigner is a great success.

Incidentally, how to people pronounce 'swathe'? I'd say it as swayth. In Agents of SHIELD (no spoilers, back from series 1) Lady Sif makes an appearance. She has a very good English accent but pronounces it swoth, which gave the game away to me (I did wonder if it might be a southern pronunciation).

HareBrain, in WWII we employed Welshman to communicate via telephone (can't recall if it was in Welsh or just heavily accented English) which utterly confounded Jerry.
 
Alex, that's southern pronunciation.

Oi, no tidden. Might be southerly southern and south easterly southern but those of us in the south west with proper accents still put our Rs in the right places. CaRpet, puRple, oveR, publisheR. And not in random places like baRth and paRth. Not that I've heard anyone in the UK say 'warsh' and actually thought Alex was doing Australian, especially with the 'cah.'
 

Similar threads


Back
Top